‘폭군, 귀공자’ 김선호 “다중언어 연기가 제일 어려워” (이사랑통역이되나요)
작성자 정보
- 토도사연예 작성
- 작성일
컨텐츠 정보
- 3 조회
- 목록
본문

김선호가 통역사 연기에 대한 소감을 전했다.
13일 오전 서울시 강남구 역삼동 조선 팰리스 서울 호텔에서 넷플릭스 시리즈 ‘이 사랑 통역이 되나요?’ 제작발표회가 열린 가운데, 유영은 감독, 김선호, 고윤정이 현장 참석했다.
이날 김선호는 “어느 연기가 ‘쉽다’라고 할 수 없다. 이번 연기를 하면서 여러 언어를 한 장면에서 하다 보니 액션보다는 이게 더 힘들다고 생각했다. 그러다가 한국어를 하면 오히려 한국말을 못 한다고 스스로 생각했다”고 말했다.
이어 그는 “액션과 외국어 연기 중에서 고르라고 한다면 과감하게 액션을 하겠다”고 전했다.
한편, 넷플릭스 시리즈 ‘이 사랑 통역이 되나요?’는 오는 16일 첫 공개 될 예정.
이다미 기자
bnt뉴스 연예팀 기사제보 star@bntnews.co.kr
원문: 바로가기 (Daum)
관련자료
-
링크
댓글
0
등록된 댓글이 없습니다.








